Entradas Etiquetadas con ‘marketing’

22
feb

Marketing en tiempo de Crisis

Escrito el 22 febrero 2012 por Alumni en Clubs & Activities, Geographic

El pasado 7 de febrero, el IE Barcelona Club organizó la conferencia “Marketing en tiempos de crisis” impartida por Joan S. Rodríguez (CEO y socio fundador de Marketing UP), en el emblemático Circulo del Liceo de Barcelona, en la sala Montserrat Caballé con gran éxito de asistentes. En la citada conferencia  se analizaron la situación actual de las áreas de marketing de las empresas españolas y de las mejores herramientas de Marketing Operacional para conseguir resultados a corto plazo en ventas. Se analizaron casos prácticos muy actuales, que tuvieron una gran participación por parte de los asistentes. La actividad fue moderada por Roldán Martínez, Presidente del  IE Barcelona Club y el nuevo comité  del mismo integrado por Miquel Bestraten, Alejandro Safont, Ricardo Riera, Jordi Morató-Aragones, Jerónimo Iñiguez y Fernando Ortega.

 

 

 

 

 

 

 

On February 7, the IE Barcelona Club organized a conference titled: “Marketing in times of crisis”. It was led by Joan S. Rodríguez (CEO and founding partner of Marketing UP) and took place in the emblematic Circle of Liceo in Barcelona, in the Montserrat Caballé room. The turn-out was great and the conference dealt with the current situation in marketing departments of various Spanish companies and the best marketing tools needed to achieve operational results with short-term sales. It looked at modern case studies and the attendees participated in the debate. The event was moderated by Roldán Martínez, President of IE Barcelona Club and the new committee composed of Miquel Bestraten, Alejandro Safont, Ricardo Riera, Jordi Morató-Aragones, Jerónimo Iñiguez and Fernando Ortega.

2
dic

LGBT@WORK, 5th Anniversary

Escrito el 2 diciembre 2011 por Alumni en Clubs & Activities, Functional Area

Santiago Iñiguez welcomed the attendees and the almost 100 followers online. “Diversity at IE is not only a question of passports and percentage of women among our student body or faculty. We believe that diversity, entrepreneurial spirit or innovation are key for the learning process of all future leaders who study at IE”.

 “The only thing we have done is to bet for talent “ Rafael Monje, IBM.

“We are now almost 200 members and thanks to ieOut IE holds the seal of “safe place to work and to study at”, Shirley Kleinman, ieOut president.

 

Santiago Iñiguez da la bienvenida a los asistentes y a los casi cien internautas que nos siguen a través de la red. “La Diversidad en el IE no es sólo el número de pasaportes o el porcentaje de mujeres entre nuestros alumnos y staff. Nosotros creemos que como el emprendimiento o la innovación es una parte importantísima del proceso de  aprendizaje de los futuros líderes que se forman en el IE”

“Lo único que hemos hecho ha sido apostar por el talento”, Rafael Monje, IBM.

“Ahora somos casi doscientos miembros en la red y gracias a ieOut el IE es un “safe place to work”, Shirley Kleinman, presidenta de ieOut.

 Proud to be as we are

In 2010 Fiat along with the marketing agency comunica+A launched an original action in Madrid Gay Pride. “We did it to be consistent with our message, the 500 is for everybody”. It is so versatile that can be personalized in more than one million different cars.  And it is indeed flexible, as it has starred in many other campaigns for women   with Gucci and Jennifer Lopez, Catholic youth. It is a product for children like “ride on”, a car with pedals, launched with Imaginarium or a toy for girls like the Barbie 500.

“We had great results. We were in the front page of several newspapers and online media. The 500 opened the five most viewed TV news broadcasts. 3 million visitors saw our cars in the street and it became one of the most popular pictures in Madrid Pride, the most important Pride parade in the world.”

Orgullosos de ser cómo somos

Fiat junto con la agencia de marketing comunica +A lanzó una original acción en el Gay Pride de Madrid “ Lo hicimos por coherencia con el mensaje de nuestra marca, el 500 es para todos” Es tan versátil que se puede personalizar en más de un millón de coches distintos. Y sí que es flexible porque el 500 ha protagonizado campañas muy distintas dirigidas a las mujeres, como la que protagonizan Jennifer López y su versión Gucci, ha realizado acciones dirigidas a jóvenes católicos en las Jornadas de la Juventud, es un producto para niños y niñas, como el “ride on” creado con Imaginarium, o la versión diseñada para la muñeca Barbie.

Tuvimos resultados excelentes, “fuimos portada de varios periódicos y prensa online, abrimos los telediarios en las cinco cadenas más vistas y la foto de nuestros coches fue la postal más popular del Gay Pride, más famoso del mundo con tres millones de asistentes.

Click the photo to see the video / haz click para ver el video

Proud to be as we are

 Tourism & LGBT

There are several reasons why LGBT are getting an important target for this industry.

* They are 6% of the population.

* Although this trend will drop because of progressive acceptance of marriage and adoption,  many of them are single or DINK (Double income no kids) families, which means:

    – They devote higher percentage of their income to themselves: they are stronger consumers of leisure, fashion, culture etc.

    – They are not subject to school vacation to enjoy their holidays, so they are a target that can reduce seasonality.

    - They have more time available for themselves and therefore they travel more.

*They look for “safe” destinations, which mean: security reasons, the guarantee that they will not be physically or verbally attacked, or looked at disapprovingly. Safe place also means that they will find an offer adjusted to their needs.

*Spain is the most important destiny in Europe with Gran Canaria, Sitges and Ibiza on top of the ranking.

Turismo LGBT

Hay diferentes motivos por los que el público LGBT se está convirtiendo en un target importante para esta industria.

  • Son el 6% del total de la población.
  • Aunque esta tendencia se mitigará  con el tiempo, con la progresiva aceptación del matrimonio y la adopción, muchos de ellos son solteros o familias DINK (Doble ingreso sin hijos, Double income no kids), lo que significa:

                   – Dedican un porcentaje mayor de sus ingresos a sí mismos, con un gasto mayor en ocio, cultura o moda.

                   – No están sujetos a los parones escolares para disfrutar de sus vacaciones,  por lo que son un target muy deseado para mitigar la temporalidad de este sector.

                   – Tienen más tiempo para sí mismos y por lo tanto viajan más.

  • Buscan destinos “safe”,  concepto que alude, no sólo a la seguridad de no ser atacado física o verbalmente, o simplemente denostado con la mirada, sino también al hecho de recibir verdaderamente la oferta específica que ellos necesitan.
  • España es el destino europeo más importante, con Gran Canaria, Sitges e Ibiza a la cabeza.

 But when approaching this niche there are urgent issues to address and certain stereotypes to overcome: 

  • They are a very diverse group by themselves, with very different tastes and needs and very different levels of purchasing power. All of them demand “safe” products but not always exclusive LGBT products.
  • It is important to change the pejorative perception of the “pink money” concept as a protest argument or proselytism. Pink money just means business opportunity.
  • Avoid tokenism: to address this group means much more than adding a rainbow flag in our communication or at the door of my hotel. Providers must understand the reality of their public, invest money in educating their staff and be able to provide what they have sold.
  • It is crucial to develop specific campaigns for diverse groups in the whole LGBT community, to exploit specific communication channels and to provide an updated offer.

Pero a la hora de abordar este nicho hay una serie de temas a tener en cuenta y algunos estereotipos que superar:

  • Son un grupo muy diversos en sí mismos, con gustos muy diferenciados y necesidades variadas, así como niveles de ingresos muy dispares.  Todos ellos demandan  productos “safe”,  pero no siempre buscan una oferta específicamente LGBT.
  • Es importante desterrar la percepción  del concepto “ pink Money “ como un argumento reivindicativo o proselitista. “Pink money” significa una nueva oportunidad de negocio.
  • Hay que evitar el tokenismo. Abordar este grupo significa mucho más que añadir una bandera multicolor en nuestra comunicación o en la puerta de nuestros locales. Los proveedores de servicios deben entender la realidad de este nuevo público, invertir dinero en formar a sus staffs  y estar seguros de poder proveer el servicio que han vendido.
  • Es crucial desarrollar campañas específicas para cada uno de los grupos de la comunidad LGBT, explotar los canales específicos y proveer de una oferta completa y actualizada.

Understanding the LGBT generation and workforce

The first evidence obtained by the research of Q-factor is the difficulty to provide empirical data with relevant samples of LGBT populations that can provide unbiased conclusions, but it is difficult to reach this segment. Most part of studies only provide trends, but nevertheless are useful to open discussion and to start moving.

In the study done about the Danish workplace focused on Y Generation and LGBT some interesting  conclusions are:

  • * 51% of young workers between 20 and 29 year old value work environment as an important factor, whereas only 27% mention this topic in the age range of 29 and over.
  • * LGBT inclusive workplace is relevant for 13% of workers below 29 years old and only 5% value it over this age.
  • * A 33% of LGBT young workers below 29 years old are in the closet at workplace; 20% over 29 years old.
  • When there is a senior LGBT out of the closet, this data drops to the tens. It is important to create safe places to work!

Entendiendo la generación LGBT Y

La primera evidencia vertida por los estudios realizados por Q-factor es la dificultad para proveer datos empíricos con muestras relevantes de población LGBT que permitan concluir afirmaciones sin sesgos. Pero se trata de un segmento al que es muy difícil llegar. La mayor parte de estudios realizados sólo proveen tendencias, que en definitiva son muy útiles para abrir el debate y comenzar a moverse.

En el estudio realizado sobre ambiente laboral para la generación Y LGBT algunas conclusiones interesantes son:

  • El 51% de los profesionales de entre 20 y 29 años valoran el entorno laboral como una cuestión importante frente al 27% cuando se trata del segmento de 29 en adelante.
  • Un entorno inclusivo para los LGBT es relevante para el 13% de los encuestados por debajo de los 29 años y solo un 5% lo valoran por encima de esta edad.
  • Los más jóvenes permanecen en el armario en un 33% mientras que a partir de los 29 sólo se quedan dentro en un 20%
  • Cuando hay un senior LGBT fuera del armario, un referente, estas cifras pasan a la decena.  Es importante crear entornos “safe” en el trabajo.

 Spectrum at Barclays

 “A conscious commitment to LGBT as one of the diversity strands, is what makes us who we are as a company, attracts talented people to come and work for us, and ultimately drives the value of our brand and organization for all of our stakeholders.”

Julian´s personal testimony was a vivid example about how a proper implementation of LGBT inclusion policies in business is an opportunity to improve quantifiable results in terms of talent management.

But even despite of what Spectrum Barclays has done, there is still lot to do. There are business areas and industries as well as countries where going out of the closet has a professional cost. And there are still many marketing and product placement opportunities.

Un compromiso explicito con LGBT  como uno de las dimensiones de la diversidad, es lo que nos hace lo que somos como empresa, atrae a la gente con talento a trabajar con nosotros y es uno de los baluartes de nuestra marca para todos nuestros stakeholders.

El testimonio personal de Julian fue el vivo ejemplo de cómo una adecuada implementación de las políticas de inclusión LGBT es una oportunidad de mejorar cuantitativamente los resultados en términos de gestión de talento.

A pesar de lo mucho que se ha conseguido con Spectrum en Barckays, todavía se puede hacer mucho. Hay ciertas áreas de negocio, sectores y países donde salir del armario tiene un coste profesional. Y todavía quedan demasiadas oportunidades de marketing y producto sin explotar.

30
may

On May 23, IE Sweden Alumni Club organized a conference with professor Martin Boehm. The subject of the conference was “Building Successful Brands” and professor Boehm talked about the strategic role that brands play in driving business growth and profitability and why they have become key assets in organizations. 

At the event there were IE and SIBSAN alumni. We are very proud to announce that IE is now part of the prestigious organization SIBSAN a Swedish network with over 1000 alumni in Sweden from currently 16 different international business schools (see www.sibsan.se for more info). 

It was a very successful event that was highly interactive with a lot of discussions. The event was concluded with a cocktail allowing further discussions and networking among the alumni.

The IE Sweden Alumni club would like to thank professor Boehm for taking his time and coming to Sweden to give the presentation.

 

El pasado 23 de Mayo, IE Sweden Alumni Club organizó una conferencia con el profesor Martin Boehm acerca de “Crear Marcas Exitosas”. El profesor Boehm habló de los roles estratégicos que juegan las marcas en el crecimiento económico y en los beneficios que le genera a un negocio y por qué la marca se ha convertido en un importante activo en las organizaciones.

Al evento acudieron antiguos alumnos del IE y SIBSAN. Estamos contentos de anunciar que el IE es ahora miembro de SIBSAN una organización Sueca con más de 1000 antiguos alumnos en Suecia que pertenecen a más de 16 importantes escuelas de negocio del mundo. (Para ver más información sigue el link www.sibsan.se)

El evento fue muy exitoso, el tema de discusión estimuló a los presentes en una activa discusión. El evento concluyó con algunos aperitivos y bebidas que permitieron desarrollar más discusiones y realizar networking entre los antiguos alumnos.

El IE Sweden Alumni Club quisiera agradecer al profesor Boehm por venir a Suecia para dar esta presentación.

2
dic

Last Wednesday November 10 th a lecture by our colleague Elena Alfaro, entitled “Experiences: the new proposal to increase customer loyalty.” took place at the headquarters of CAEB (Balearic Confederation of Business Associations) in Palma de Mallorca.

Through a very practical and graphical speech, Elena reported us about the latest trends in experiential marketing and how the customer experience, primarily through management of emotions, can be a new source of competitive advantage and differentiation to overcome situations where the products or services offered have become commodities. The talk generated high interest and signed up 38 people. Following the same, some of the attendees went to drink with the speaker.

El pasado Miércoles día 10 de Noviembre tuvo lugar en la sede de CAEB (Confederación de Asociaciones empresariales de Baleares) de Palma de Mallorca una conferencia a cargo de nuestra colega Elena Alfaro titulada ” Experiencias: la nueva propuesta para fidelizar al cliente”.

En la misma y de manera muy práctica y gráfica, Elena nos ilustró sobre las últimas tendencias en Marketing experiencial y de cómo las experiencias con el cliente, esencialmente mediante la gestión de sus emociones, pueden ser una nueva fuente de ventaja competitiva y diferenciación para superar situaciones donde los productos o servicios ofrecidos se han convertido en commodities. La charla tuvo alto interés y se inscribieron 38 personas. Tras la misma, algunos de los asistentes fuimos a tomar algo con la ponente.

2
nov

El pasado 18 de octubre, dentro de las actividades de la Asociación de Antiguos Alumnos, se presentó en el Aula Magna el último libro de Félix Cuesta, “EL GENERADOR DE ILUSIÓN”, el acto fue presentado por Santiago Íñiguez, Decano del IE Business School, quien incidió en la figura del autor, como uno de los profesores de prestigio del IE, una persona comprometida con la institución en la que es profesor desde hace aproximadamente veinte años y comprometido con los alumnos y la sociedad por lo que su predisposición a compartir sus conocimientos y experiencia le ha convertido en un autor especialmente prolífico.

El editor, Sergio Bulat, abundó en la dificultad que supone escribir un libro como éste y la satisfacción de la editorial por haber captado a un autor tan reconocido como Félix Cuesta, esperando que la gran aceptación que está tendiendo este libro en el mercado le anime a seguir esta nueva línea editorial.

A continuación Julio Lage, ex Director General de la Caixa hizo un resumen sobre el libro en el que incidió sobre el sentido común y la experiencia vertidos en el libro que lo convierte en un libro de bitácora para directivos, profesionales y estudiantes, pues siendo un libro muy sencillo de leer recoge una gran cantidad de consejos y recomendaciones de enorme utilidad.

Para terminar, el autor después de agradecer a todos los asistentes el esfuerzo que habían realizado para acompañarle en ese acto tan entrañable, se refirió a todos aquellos detalles del libro que sólo el autor conoce, cómo lo concibió, por qué este título, este estilo, esta dimensión, etc., de tal forma que concluyó con un libro que se puede leer en una hora, al que hay que dedicar varias horas a su reflexión y toda una vida a su aplicación.

El acto concluyó con un cóctel en el que todos pudieron departir con ilusión.


On 18 October last, as part of the Alumni Association’s activities, the latest book by Félix Cuesta, EL GENERADOR DE ILUSIÓN, was presented in the Aula Magna. The event was led by Santiago Íñiguez, Dean of IE Business School, who spoke about the author as one of IE’s most prestigious professors, an individual committed to the institution at which he has worked as a professor for approximately 20 years, committed to his students and society. He went on to say that his willingness to share his knowledge and experience is what has made him a particularly prolific writer.

The publisher, Sergio Bulat, focused on the difficulty involved in writing a book like the one that was being presented and the publisher’s satisfaction at working with an author as widely recognised as Félix Cuesta, hoping that the success the book is having on the market encourages him to continue this new line of publication.

Julio Lage, former Managing Director of la Caixa, then summarised the book, pointing out the common sense and experience it contained, which makes it a reference work for executives, professionals and students because it is easy to read and includes a great number of very useful tips and recommendations.

To close, the author thanked all those in attendance for the efforts they had made to be with him at such an enjoyable event and spoke of all the details known only to the author, such as how it was conceived, the reason for the title, the style and length, etc. He wanted to write a book that could be read in an hour, to which several hours’ reflection could be dedicated and which could be applied over an entire lifetime.

The event ended with a cocktail party enjoyed by all those present.